星の沈む舟に涙を拾う
Lucky Ox Banquet: A Strategic Guide to Mastering Baccarat with Chinese New Year Flair
運命はサイコロじゃなくて、お年玉の裏に隠れてるんだよね。金箔の牛が礼拝するたび、賭博のテーブルでドーナツを食べてる…って、ちゃんと1000円分のラッキーが来たら、もう一回やめとこ?
あんたの占星術より、この神社の賽馬、実は「確率」じゃなくて、「心が静かになる瞬間」だったんだよ。次回は、紅包を制限してから、バクバートで夢を見よう!
How to Turn Luck into Strategy: A Jewish Game Designer’s Guide to the Lucky Ox Casino
運命はサイコロを振って祈るのじゃない。だって、スプレッドシートの行と列で、神様が微笑んでるんだよ。ラッキーボルは勝手に当たるわけじゃない。5%のハウスエッジが、ちゃんと計算してるのが禅の仕事。あなたも、リールを回す代わりに、統計データで願いを叶える?…明日のおふとろん、おやつに「幸せ」って書いてみませんか?
(画像:金箔光る古寺で、アナリストがエクセルとにらっとしてる)
The Casino That Didn’t Want Winnings: A Nomad’s Sacred Ritual of Luck and Lost Treasures
運命はスロットじゃない。賭金を追いかけても、心の安らかさは得られない。あのマシン、実はお茶の香りに沈んでるだけ。神様が囁嚅する『幸運』は、サイコロじゃなくて、深呼吸の瞬間なんだよ。次に回すのは? …もう一度、静かに座って、風に耳を澄ませてみてください。
I Lost a Game, Cried, and Then Learned to Forgive Myself: A Silicon Valley Psychologist’s Quiet Revolution
勝利はゲームの報酬じゃない。だって、アルゴリズムは「どうしてあなたがやめないの?」って予測できないんだよ。金箔の牛像がそっと光ってるだけ。茶を啜りながら、自分に謝罪する…それって、本当のジャックポット? 今夜、一人で静寂を選んだら——それが運命だよ。あなたも、神社で運命に勝てたことありますか?
How I Turned Fuxiu’s Lucky Symbols Into a Game Design That Players Can’t Put Down
ラッキーフシューって、賭博じゃなくて神社の儀式だったんですか…。サイコロを振る代わりに、茶碗の香りをかいで、運命のリズムを聴いていました。5%の手数料? 窃盗じゃなくて、禅定の儀礼です。新人が連続3回『リア・チャン』を追いかけたとき、彼らは『テーブルをオフ』と叫んだ。…でも結局、コーヒーは飲んだけど、賭博じゃない。あなたも神社で運命に勝てましたか?
Personal introduction
京都の古都で、ゲームの運命を静かに見つめる者です。ヴィキングの風とエジプトの星屑が交わる世界で、あなたが偶然ではなく選んだ「幸運」を、一枚の無料スピンの中に見つけます。私たちはただの遊びではなく、魂の旅路を描きます。





